Preposiciones son muy important para formar una oracion. Hay mucho preposiciones en ingles. Hay algunos abajo. La palabra "to" significa "a" en espanol. Por ejemplo; I gave this purse to you (Yo le di esta bolsa a usted). Se usa "to" cuando usted habla de dar algo a alguien, cuando usted viaja en una direccion, o cuando se habla con alguien. Por ejemplo; I walk to school (Yo camino a la escuela). (direccion). I talk to James everyday.- Yo hablo con James todos los dias (conversacion). Toward en espanol puede significar "hacia" o para indicar direcion. Ejemplo; She was headed towards work-Ella salio para su trabajo. Pero no confuda "toward" with la palabra "to" porque "toward" es usada cuando no se sabe si la persona o animal llegua a su destino. Toward tambien puede usar como la palabras; para, para con y alreredor de. La palabra "in" significa "en". Se puede decir "He is in the house." (El está en la casa). Pero no se puede decir "The food is in the table" en lugar se dice "The food is on the table." (La comida está en la mesa). Esto es una error muy comun. Cuando algo o alguien está sobre una superficie se utilizar la palabra "on". La palabra "over" significa "sobre" y "encima de" en espanol. Por ejemplo; I jumped over the dog-Salté sobre el perro. Tambien puede significar de tener "mas de" algo o alguien. Por ejemplo; I have over 5 dogs-Tengo mas de 5 perros. Tambien puede ser usada como la palabra "durante". Por ejemplo; We spoke about my future over dinner-Hablemos hablado acerca de mi futuro en la cena. La palabra "with" es usada como se usa "con" in espanol. Por ejemplo; I talk with my mom everyday-Yo hablo con mi madre todos los dias. La palabra "under" significa "debajo", "abajo" o "bajo" en espanol. Por ejemplo. The lotion is under the sink.-La loción es debajo del fregadero. Una otra palabra con una significada similar es "underneath" Se usa la palabra "underneath" cuando algo es acera a la cosa que es bajo. Por ejemplo; The paper is underneath the book-El papel está por debajo del libro. Lo puede significar abajo de, debajo de o bajo. La traduccion por la palabra "across" es "a traves de". Por ejemplo; I walked across the hall-Caminé a través de pasillo. Esto puede ser usado para decir "en al otro lado". Por ejemplo; He walked to the other side of the room.-Caminó hacia el otro lado de la habitación. La palabra "off" es como "de" en español. Por ejemplo; I fell off my bed.-Caí de mi cama. O esto puede ser usado para decir que no se esta trabajando ya . Por ejemplo; I'm off work.-Estoy fuera del trabajo. La palabra "outside" significa "fuera de". Por ejemplo; I went outside my house.-Salí de mi casa. A veces "off" puede significar "aparte de". Por ejemplo; Apart from you I don't have any other friends.-Aparte de usted no tengo otros amigos. La palabra "inside" significa "dentro de" o "interior". Por ejemplo; John is inside the house.-Juan está dentro de la casa. La palabra "within' significa "dentro de" necesita decir " I travel within the country" (Viajar dentro del país.) Pero no confuda con la palabra inside. "Within" puede ser usada para indicar a terminar con algo en una tiempo especifica. Por ejemplo; I finished my exam within an hour.- Terminé mi examen dentro de una hora. La palabra "by" tiene mucho significados el primer es como "por". Pero lo no puede ser usada como "for" en ingles. En algunos casos esto puedo ser usada para indicar una causa o creator. Por ejemplo; The book was written by me-El libro fue escrito por mi. Or the living room was destroyed by the cat- La sala fue destruido por la gata. La segunda manera de usarlo es para indicar location como "al lado de". Tambien, lo ser puede usada cuando una persona vino para visitar a alguien en una casa o cualquier lugar. Por ejemplo; He stopped by the house to see me-El paso la casa para verme. La palabra "along significa "a lo larga de" o "por". Por ejemplo; She walked along the river.-Caminó por el río. La palabra "around" significa "alreredor" esto puede ser usada cuando la gente o animals forman una círculo. Por ejemplo; The family gathered around to listen to granpa's stories.-La familia se reunieron para escuchar las historias de granpa. O lo significa todo de los lugares. I walked around the college campus. La frase " in front" significa "adelante" "delante o "al frente". Por ejemplo; The boy is standing in front of the car.- El niño esta de pie frente al coche. La palabra "behind" significa "detras de" o "tras". Por ejemplo; I sit behind you in class.-Yo me detras de ti. La palabra "up" significa "subir". I walked up the stairs.-Yo sube las escaleras.
1 Comment
larry Valdes
10/8/2015 06:52:41 pm
Excelente, voy a tratar de leer esto con mas cuidado para ir mejorando en el tema de las preposiciones.
Reply
Leave a Reply. |
Archives
March 2017
Categories |